张中载,浙江宁波人,北京外国语大学英语学院教授,博士生导师,北京外国语大学欧美文学研究中心主任,全国英国文学学会名誉会长,曾任联合国首次援华项目主任。研究方向为英国文学,讲授“西方古典文论”、“20世纪西方文论”、“英国现代主义小说”、“英国当代小说”、“古希腊、罗马文化”等课程。1988年至1991年在美国麻州大学讲授“20世纪英国小说”、“现代中国小说”。1973年游学英国牛津、剑桥等大学;1983年至1984年在澳大利亚格里菲斯大学进行研究工作。
张中载,浙江宁波人,北京外国语大学英语学院教授,博士生导师,北京外国语大学欧美文学研究中心主任,全国英国文学学会名誉会长,曾任联合国首次援华项目主任。
研究方向为英国文学,讲授“西方古典文论”、“20世纪西方文论”、“英国现代主义小说”、“英国当代小说”、“古希腊、罗马文化”等课程。1988年至1991年在美国麻州大学讲授“20世纪英国小说”、“现代中国小说”。1973年游学英国牛津、剑桥等大学;1983年至1984年在澳大利亚格里菲斯大学进行研究工作。
英国小说,西方文论
【开设课程】(研究生)
一、 西方古典文论(柏拉图至19世纪)
二、 二十世纪西方文论
三、 英国现代小说
四、 英国当代小说
1950-1954北京外语学院英语系毕业
1954--1957研究生课程结业(当时无学位制)
1957至今 在北京外国语大学英语系任教
1973作为访问学者在英国学习
1983--1984作为访问学者在澳大利亚进修
1988年至1991年,曾在美国麻萨诸塞州州立大学英语系讲授"英国20世纪小说"和"中国现代文学"。
北京外国语大学英语系教授,博士生导师
《外国文学》编委
全国英国文学学会副会长
美国国际名人传记院顾问
《托马斯·哈代―――思想与创作》
《当代英国文学论文集》
《二十世纪英国文学――小说研究》
《英国二十世纪文学史》(合著)
《西方古典文论选读》(编者)
《二十世纪西方文论选读》(合编)
《英语写作手册》(合著)
《大学英语》(第五册,合编)
《大学英语》(第六册,合编)
《高级英语》(下,主编)
《高级英语》(上,合编)
《大学英语教师手册》(第五册,合著)
《大学英语教师手册》(第六册,合著)
《基础英汉词典》(审阅者之一)
《意识流,文学手法研究》(译著校者)
《外语教育中的功用主义和人文主义》
专著《托马斯·哈代──思想与创作》获1995年"国家教委人文、社会科学优秀科研成果奖"。
1995年该专著获"全国高等学校外国文学教学研究会优秀成果奖"。
1997年北京外国语大学优秀研究生导师。
★学语言光听不说,光读不写,是学不好的。现在,有不少学生只知戴着耳机听英语,埋头读英语书,却不开口朗读、背诵名篇、名段,不开口练着说英语,也不动手做笔头练习,写英语文章。只有语言的“输入”(通过听、读吸收语言),却无语言的“输出”(通过口头和笔头表达思想,应用学到的语言),是学不好语言的。
★学语言同学文化分不开。通过语言学英语国家的文化,通过文化学语言要听读题材广泛的书籍和文章(历史、文学、传记、科技、经济、政治、军事等),在提高语言水平的同时增长各种知识,并学到另一种文化的精华。