当前位置:求职简历网 > 知识 > 正文

对牛弹琴文言文翻译

对牛弹琴文言文翻译是什么? 《对牛弹琴》翻译如下:公明仪对着牛弹奏名为《清角》的琴曲,但是牛只是低着头在吃草。其实并不是牛听不见琴音,只是《清角》的琴曲不适合牛的耳朵罢了。公明仪于

对牛弹琴文言文翻译是什么?

《对牛弹琴》翻译如下:公明仪对着牛弹奏名为《清角》的琴曲,但是牛只是低着头在吃草。其实并不是牛听不见琴音,只是《清角》的琴曲不适合牛的耳朵罢了。公明仪于是变换了琴曲,他弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,然后弹奏出了小牛的哞哞叫声,牛听了之后立马马上摇动尾巴,竖起耳朵,还不安的小步来回走动。《对牛弹琴》读后感人们就用对牛弹琴来比喻对愚蠢的人讲深刻的道理,或对外行人说内行话,白白浪费时间;现在也用来讥笑人说话不看对象。《对牛弹琴》告诉人们做事要说仔细,就像是有一个外国人和你说话你就要用外语。所以要学好外语,学好普通话。要制定适合自己的学习目标,只有适合自己的,才能更好地达到事半功倍的学习效果。

《对牛弹琴》文言文翻译是什么?

原文:昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。译文:公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草。原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳。于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴竖起耳朵,迈着小步来回走着。《对牛弹琴》是东汉学者牟融的代表作之一,选自《牟子理惑论》,讲述了战国时期公明仪为牛弹奏乐曲的故事。对牛弹琴比喻对不讲道理的人讲道理,对不懂得美的人讲风雅。也用来讥讽人讲话时不看对象。词句注释①操:琴曲。②犊(dú):小牛。③掉尾:牛因听到蚊、虻(牛蝇)的叫声,便摇尾驱赶。④奋耳:竖起耳朵。牛因听到小牛的叫声,便竖耳细听。⑤蹀躞(dié xiè):小步徘徊。

知识相关

知识推荐

求职简历网为你分享个人简历、求职简历、简历模板、简历范文等求职简历知识。

Copyrights 2018-2024 求职简历网 All rights reserved.