当前位置:求职简历网 > 知识 > 正文

恋文

求nagi的《恋文》的中文罗马谐音歌词 只想牵着手和你一起走可就连这小小的心愿都已无法实现 时间一分一秒流逝而去终结一步一步迎面而来 好想和你一起沿着那回家的小路永远地走下去 一朵湛蓝的

求nagi的《恋文》的中文罗马谐音歌词

只想牵着手和你一起走可就连这小小的心愿都已无法实现
时间一分一秒流逝而去终结一步一步迎面而来

好想和你一起沿着那回家的小路永远地走下去
一朵湛蓝的花儿 绽放在那路的一边

而你的身姿从那道路的消失点映入我的眼帘
温暖的光线透过窗台射进我那幽暗的房间

就算所有的一切都被搁置在了时光的另一边
我对你的恋心却永远也不会改变现在的离别只是一时的再见

是你让我明白自己正真切地活在这个世界上
让我明白不管前途如何艰难只要两人在一起便能笑颜以对

你曾对我说就算有一天这个世界走向终结两人被迫分别
我们也一定还有再度相遇的一天

在这濒临毁灭的星球里探寻苍青色的光芒
我的心中一次又一次回响起你那熟悉的心跳

就算平素的早晨被那夜幕的涟漪所吞噬
我仍会一直一直守在这里呼唤你的名字
因为我的心中始终留存着两个人的羁绊

落于掌心的水滴 势必缘指流逝
可即便是这样的感伤你都能够从中寻出几缕希望
每每思念起你仿佛都能透过这首残存的诗看见过去的回忆
千言万语 想要编织的只是一句
“我爱你” 仅是如此


跪求凪-nagi- 中文歌词翻译和罗马音

凪-nagi- - Ray
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行

甘い潮风がまた手招きしてる
a ma i shi o ka ze ga ma ta te ma ne ki shi te ru
淡淡的海风又在招手

夕凪に响く 「待ってよ」
yu u na gi ni hi bi ku ma tte yo
傍晚风平浪静的海上回响着“等等我啊”

少し缓んだ笑颜 グラス越しで见ていた
su ko shi yu ru nn da e ga o gu ra su go shi de mi te i ta
隔着玻璃看那稍许缓和的笑容

ソーダ色の夏 见つけた
so da i ro no na tsu mi tsu ke ta
找到了苏打色的夏天

いつも真似して合わせて
i tsu mo ma ne shi te a wa se te
一直以来的仿效配合

指先の明日を见つめた
yu bi sa ki no a su o mi tsu me ta
注视着指尖的明天

光の先の真っ白は 君のシャツの背中
hi ka ri no sa ki no ma sshi ro wa ki mi no sha tsu no se na ka
光明前方的纯白是你身着衬衣的脊背

追いかけてたいよ
o i ka ke te ta i yo
好想追赶上去

水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子

全てだと信じてるだけで
su be te da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部

更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉

渚に打ち寄せられた 昨日の涙なんて
na gi sa ni u chi yo se ra re ta ki no u no na mi da na nn te
能微笑吹散向海滨涌来的昨日泪水

笑い飞ばせるくらい 绮丽な海だった
wa ra i to ba se ru ku ra i ki re i na u mi da tta
那般美丽的大海

今思い出す事は
i ma o mo i da su ko to wa
如今回想起来的是

あきれて背を向けた
a ki re te se o mu ke ta
你愕然冷淡的

君が夕焼けに溶けた日
ki mi ga yu u ya ke ni to ke ta hi
消失于晚霞中的那天

追いかけてばかりだった
o i ka ke te ba ka ri da tta
总觉得一味想追赶上去

そんな気がして见上げたら
so nn na ki ga shi te mi a ge ta ra
仰头观望

空の青に渗んだ赤
so ra no a o ni ni ji nn da a ka
天空的青色渗出绯红

このまま终わる事も 受け入れられず
ko no ma ma o wa ru ko to mo u ke i re ra re zu
无法接受就此终结

水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子

时々邪魔になったり
to ki do ki ja ma ni na tta ri
有时会遇到阻碍

その眼差しもそらしたね
so no ma na za shi mo so ra shi ta ne
将视线移开

渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
将向海滨涌来的

プライドなんて舍てて
pu ra i do na nn te su te te
自豪感舍弃

この想い届けたい 优しい海を抱いた
ko no o mo i to do ke ta i ya sa shi i u mi o da i ta
想传达这份心意 拥抱着柔情大海

Lalala...

水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子

全てだと信じてるだけで
su be ta da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部

更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉

渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
向海滨涌来的

隠しきれない想いも
ka ku shi ki re na i o mo i mo
无法完全隐藏的感情

君になら伝えたい 2人で海渡ろう
ki mi ni na ra tsu ta e ta i fu ta ri de u mi wa ta ro u
想要传达你处 两人一同渡过海洋


罗马加中文已标注,确认后请及时采纳哦,谢谢~~


求歌词nagi的《恋文》中文+罗马音

恋文

歌:やなぎなぎ
作词:都乃河 勇人/作曲:折戸 伸治/编曲:MANYO

te wo tsu nai de a ru ku ko to
手をつないで歩くこと
ta da so re da ke mo de ki na ku te
ただそれだけも出来なくて
mo do re nai do ki ha su gi te
戻れない时は过ぎて
so no ma ma wu wa ru ki ga shi te ta
そのまま终わる気がしてた
fu ta ri a ru ku ka re ni mi chi
二人歩く帰り道
o wa rai zu tsu zu i de ho shi ku te
终わらず続いてほしくて
mi chi no ha ta ni sa ku you na
道の傍に咲くような
ao i ha na hi to tsu
青い花一つ
sho shi tsu te nno sa ka i me ni
消失点の境目に
a na ta no su ga ta ga u tsu ru
贵方の姿が映る
wa ta shi no gu rai he ya no ma do de
私の暗い部屋の窓辺
a ta ta ka na hi ka ri sa shi ta
暖かな光射した
wa su re ta do ki no ka na ta ni
忘れた时の彼方に
su be te na ooki sa ra re de mo
すべてが置きさられても
zu tto da i su ki ta ka ra wa su re nai yo
ずっと大好きだから忘れないよ
i ma wa ta da sa you na ra da ke
今はたださようならだけ
i ma ko ko de i ki te ru ko to
今ここで生きてること
a na ta ga o shi e te ku re ta ne
あなたが教えてくれたね
ta to e don na ga ko ku de mo
たとえどんな过酷でも
fu ta ri de i re ba wa ra e ru to
ふたりでいれば笑えると
i tsu ka ko no yo ga o wa te
いつかこの世が终わって
fu ta ri wa ka re te shi ma te mo
ふたり别れてしまっても
i tsu ka ki tto ma ta a e ru
いつかきっとまた会える
a na ta wa sou i ta
あなたはそう言った
o wa ri ga ku ru ho shi no na ka de
终わりが来る星の中で
ao i hi ka ri sa ka shi te ru
青い光探してる
wa ta shi no ko ko ro ni ga sa no te
私の心に重なって
a na ta no go do o ki ko e ta
あなたの鼓动闻こえた
shi tsu ka na ya ru no ha do ni
静かな夜の波动に
i tsu mo no a sa ga ki e te mo
いつもの朝が消えても
ko ko de i tsu ma de da de na ma e bu yo
ここでいつまでだって名前呼ぶよ
mu ne ni hi to tsu a ru ki tsu mo
胸にひとつある绊
te no hi ra ni o chi ru shi tsu ku
手のひらに落ちる雫
ki tto yu bi ka ra na ga re ru
きっと指から流れる
son na ka na shi mi da de ka e te yu ke ru
そんな悲しみだって変えてゆける
a na ta wo mou to
あなたを想うと
ko ko ni u go ru u ta no na ka
ここに残る歌の中
kyo ku tsu ta wa ru ki ga shi ta
记忆伝わる気がした
wa ta shi ga zu tto tsu ta e zu zu ke ru no wa
私がずっと伝え続けるのは
ta da hi to tsu no o mo i u se
ただひとつの想い�\せ
a i shi te ru so re da ke de su
「あいしてる」 それだけです


只想牵著手和你一起走

可是就连这小小的心愿都已无法实现

时间一分一秒流逝

终结一步一步迎面而来

好想和你一起 沿著那回家的小路

永远地走下去

一朵湛蓝的花

绽放在路的那一边

而你的身姿

从道的路地消失点 映入我的眼帘

温暖的光线透过窗台

射进我那幽暗的房间

就算所有的一切

都被搁置在时光的另一侧

我对你的恋心 永远也不会改变

现在的离别 只是一时的再见

是你让我明白

自己正真切地活在这世界上

即使在怎麼残酷

只要两个人在一起 就能微笑以对

就算有一天这个世界就走向终结

即使两人就此别离

我们也一定会有再度相遇的一天

你是这样说过的

在这濒临灭绝的星球

寻找著青色的光芒

我的心中一次又一次地

回想起你那熟悉的心跳

就算日常的早晨

被那静夜的涟漪所吞噬

我仍会一直不断地呼唤你的名字

心中唯一的羁绊

落於掌心的水滴

一定会流逝於指尖
即使会变得如此悲伤

对你的思念

也会残留在这首歌之中

通过记忆传达而感受的到

我会一直不停地传诵著
乘载著仅有的唯一的思念

「我爱你」 仅此而已


请问中岛美雪的“恋文”歌词大意讲什么啊?

恋文

探るような眼で恋したりしない
sa gu ru you na me de ko i si ta ri si na i
不想用审视的眼光来恋爱
あなたの味方にどんな时だってなれる
a na ta no mi ka ta ni don na to ki datte na re ru
不论何时都想做你的朋友
试すような眼で恋したりしない
to me su you na me de ko i si ta ri si na i
不想用审视的眼光来恋爱
あなたのすべてが宝物だった
a na ta no su be te ga ta ka ra mo no datta
你的全部都是我的宝物
嘘でも芝居でも ふりでもつもりでも
u so de mo si ba i de mo hu ri de mo tu mo ri de mo
谎言也好 花招也罢 突然也好 计划也罢
爱でも毒でも
ai de mo do ku de mo
爱也好 恨也罢
何も违わないでしょう
na ni mo ti ga wa nai de syou
全部都没错
试すような眼で恋したりしない
to me su you na me de ko i si ta ri si na i
不想用审视的眼光来恋爱
あなたのすべてが宝物だった
a na ta no su be te ga ta ka ra mo no datta
你的全部都是我的宝物
恋文に托されたサヨナラに
ko i bu mi ni ta ku sa re ta sa yo na ra ni
写在情书里的再见
気づかなかった私
ki du ka na katta wa ta si
我没有发现
「アリガトウ」っていう意味が
a ri ga toutte i u i mi ga
“谢谢”的意思
「これきり」っていう意味だと
ko re ki ritte i u i mi da to
“绝交”的意思
最后まで気がつかなかった
sai go ma de ki ga tu ka na katta
直到最后都没发现

わかりきってから恋したりしない
wa ka ri kitte ka ra ko i si ta ri si na i
从知道时就不想再恋爱了
知らないことから好きになるものだから
si ra nai ko to ka ra su ki ni na ru mo no da ka ra
正因为是从无知开始喜欢
调べきってから恋したりしない
si ra be kitte ka ra ko i si ta ri si na i
从调查开始就不想再恋爱了
みつけてゆくほど好きになってゆく
mi tu ke te yu ku ho do su ki ni natte yu ku
因为喜欢才想要弄清楚
何故なの本気なの 何时なのどうしたの
na ze na no hon ki na no nan ji na no dou si ta no
为何如此认真的 何时该怎么办
何処なの谁なの
do ko na no da re na no
在哪里和谁
何も讯けないものね
na ni mo ki ke na i mo no ne
什么都不想知道呢
わかりきってから恋したりしない
wa ka ri kitte ka ta ko i si ta ri si na i
从知道时就不想再恋爱了
知らないことだけ好きになったのね
si ra nai ko to da ke su ki ni natta no ne
因为只是无知才喜欢上的
恋文に托されたサヨナラに
ko i bu mi ni ta ku sa re ta sa yo na ra ni
写在情书里的再见
気づかなかった私
ki du ka na katta wa ta si
我没有发现
「アリガトウ」っていう意味が
a ri ga toutte i u i mi ga
“谢谢”的意思
「これきり」っていう意味だと
ko re ki ritte i u i mi da to
“绝交”的意思
最后まで気がつかなかった
sai go ma de ki ga tu ka na katta
直到最后都没发现

恋文に托されたサヨナラに
ko i bu mi ni ta ku sa re ta sa yo na ra ni
写在情书里的再见
気づかなかった私
ki du ka na katta wa ta si
我没有发现
「アリガトウ」っていう意味が
a ri ga toutte i u i mi ga
“谢谢”的意思
「これきり」っていう意味だと
ko re ki ritte i u i mi da to
“绝交”的意思
最后まで気がつかなかった
sai go ma de ki ga tu ka na katta
直到最后都没发现
「アリガトウ」っていう意味が
a ri ga toutte i u i mi ga
“谢谢”的意思
「これきり」っていう意味だと
ko re ki ritte i u i mi da to
“绝交”的意思
最后まで気がつかなかった
sai go ma de ki ga tu ka na katta
直到最后都没发现


‘“和”有几种读法?

5种,基础释义[hé]1.平和;和缓。2.和谐;和睦。3.结束战争或争执。军阀之间一会儿打,一会儿~,弄得百姓不得安生。4.不分胜负。5.姓。6.连带。7.引进相关或比较的对象。柜台正~我一样高。8.表示联合;跟;与。9.加法运算中,一个数加上另一个数所得的数,如6+4=10中,10是和。也叫和数。10.指日本。[hè]1.和谐地跟着唱。2.依照别人诗词的题材和体裁做诗词。[hú]打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。[huò]1.粉状或粒状物掺和在一起,或加水搅拌使成较稀的东西。藕粉里~点儿糖。2.用于洗东西换水的次数或一剂药煎的次数。[huó]在粉状物中加液体搅拌或揉弄使有黏性。~点儿水泥把窟窿堵上。


中岛美雪的《恋文》 歌词

歌曲名:恋文歌手:中岛美雪专辑:骑在银龙的背上(日本版)中岛みゆき - 恋文作词:中岛みゆき作曲:中岛みゆき探るような眼で恋したりしないあなたの味方にどんな时だってなれる试すような眼で恋したりしないあなたのすべてが宝物だった嘘でも芝居でも ふりでもつもりでも爱でも毒でも何も违わないでしょう试すような眼で恋したりしないあなたのすべてが宝物だった恋文に托されたサヨナラに気づかなかった私「アリガトウ」っていう意味が「これきり」っていう意味だと最後まで気がつかなかったわかりきってから恋したりしない知らないことから好きになるものだから调べきってから恋したりしないみつけてゆくほど好きになってゆく何故なの本気なの 何时なのどうしたの何処なの谁なの何も讯けないものねわかりきってから恋したりしない知らないことだけ好きになったのね恋文に托されたサヨナラに気づかなかった私「アリガトウ」っていう意味が「これきり」っていう意味だと最後まで気がつかなかった恋文に托されたサヨナラに気づかなかった私「アリガトウ」っていう意味が「これきり」っていう意味だと最後まで気がつかなかった「アリガトウ」っていう意味が「これきり」っていう意味だと最後まで気がつかなかった终わりhttp://music.baidu.com/song/1503847


这首歌是哪部动漫的歌曲?

天降之物f主题曲 OP:《心之概率》(《ハートの确率》)
作词:岩里佑穗 作曲:吉贺有弥 演唱:Blue drops【吉田仁美&旱见纱织】
OP歌词
心之概率
「天降之物F」OP
作词:岩里佑穗
作曲:吉贺有弥
演唱:Blue drops【吉田仁美&旱见纱织】
最初的也是最后的“喜欢”
最初的也是最后的“好喜欢”
所谓命运也不过就是擅自决定的未来吧
对你说声谢谢(对你说声谢谢)
这份感情(这份心意)
在自己的某处(看不见的某处)
沉睡着某件事(诞生了这件事)
仿佛让地球震颤的地底岩浆一样呢
心睁开了双眼 将心灵点亮
愿望开始萌动 与心跳相逢
最初的也是最后的“喜欢”
最初的也是最后的“好喜欢”
所谓命运也不过就是擅自决定的未来吧
只要你在身边(只要你在身边)
就会高兴起来(就会开心起来)
你笑了的话(微微笑了的话)
一起露出笑容吧(我也一同微笑)
神啊!为什么被爱让人觉得如此温暖呢
想留在你身边 想站在你身旁
无论清晨白天或黑夜 春天夏天或冬天
至今未曾见时 在这世界中
并不存在般的力量 不存在般的明日
天空之下 被散播开来(Love love love love song)
这样的我们的每一天(Always for you)
愚蠢也好心痛也好(Love love love love song)
都化为幸福结局
想留在你身边 想站在你身旁
无论清晨白天或黑夜 春天夏天或冬天
至今未曾见时 在这世界中
并不存在般的力量 不存在般的明日
心睁开了双眼 将心灵点亮
愿望开始萌动 与心跳相逢
最初的也是最后的“喜欢”
最初的也是最后的“好喜欢”
所谓命运也不过就是擅自决定的未来吧
The end


小事乐团的恋文罗马音

恋文
koi bumi

Every Little Thing

君とふたり过ごした日々
kimi to futari sugoshita hibi
青い空の下 何を想い
aoi sora no shita nani wo omoi
ひとつふたつと目を瞑って
hitotsu futatsu to me wo tsumutte
指折り数えた 爱しき日々
yubi ori kazoeta itoshiki hibi
いろんな君の仕种に恋をした
ironna kimi no shigusa ni koi wo shita

さざめきあう 风の中 爱を知った
sazamakiau kaze no naka ai wo shitta

仆が见つめる先に 君の姿があってほしい
boku ga mitsumeru saki ni kimi no sugata ga atte hoshii
一瞬一瞬の美しさを
yissyunn yissyunn no utsukushisa wo
いくつ歳をとってもまた同じだけ笑えるよう
ikutsu toshi wo totte mo mata onaji dake waraeru you
君と仆とまた笑いあえるよう
kimi to boku to mata waraiaeruyou

目には见えないものだから
me niha mienai mono dakara
时々不安でサビシクなり
toki doki fuan de sabishiku nari
痛々しくて もどかしくて
itaitashikute modokashikute
でもそれがゆえの爱しき日々
demo sorega yue no itoshiki hibi
いろんな君をずっと仆に见せて
ironna kimi wo zutto boku ni misete

きららかなる目の前に爱を誓う
kirarakanaru menomae ni ai wo chikau

だからたとえば
dakara tatoeba
仆のためといって君がついた嘘なら
boku no tame to itte kimi ga tsuita uso nara
仆にとってそれは 本当で
boku ni totte soreha honntou de
会えないこの间に少しずつ君が変わっても
aenai kono aida ni sukoshizutsu kimi ga kawattemo
想い続けられたら
omoi tsuzukeraretara

なるようにしかならない
naruyouni shika naranai
そんな风にしてはいつも手放してきたこと
sonna fuu ni shiteha itsumo tebanashite kita koto
大切なものを信じ続けることは
taisetsu na mono wo shinnji tudukeru koto ha
とても容易くはないけど
totemo tayasuku ha naikedo
ほんのわずかでも
honno wazuka demo

仆が见つめる先に 君の姿があってほしい
boku ga mitsumeru saki ni kimi no sugata ga atte hoshii
一瞬一瞬の美しさを
yissyunn yissyunn no utsukushisa wo
いくつ歳をとってもまた同じだけ笑えるよう
ikutsu toshi wo totte mo mata onaji dake waraeru you
君と仆とまた笑いあえるよう
kimi to boku to mata waraiaeruyou

这首歌我很喜欢!
这个罗马音是对的哦


小事乐团的恋文 日语歌词和平假名歌词 ,平假名用括号标注。岚的君が笑えるように歌词,要求同上,谢谢!

恋文 (Koibumi) [ELT]
君(きみ)とふたり过(す)ごした日々(ひび)

青(あお)い空(そら)の下 何(なに)を想(おも)い、

ひとつふたつと目(め)を瞑(つぶ)って

指(ゆび)折(お)り数(かず)えた 爱(いと)しき日々(ひび)…

いろんな君(きみ)の仕种(しぐさ)に恋(こい)をした

さざめきあう 风(かぜ)の中(なか)

爱(あい)を知(し)った

仆(ぼく)が见(み)つめる先(さき)に

君(きみ)の姿(すがた)があってほしい

一瞬(いっしゅん)一瞬(いっしゅん)の美(うつく)しさを、

いくつ歳(とし)をとっても

また同(おな)じだけ 笑(わ)えるよう、

君(きみ)と仆(ぼく)と

また、笑(わら)いあえるよう…

目(め)には见(み)えないものだから

时々(ときどき)不安(ふあん)でサビシク(さびしく)なり、

痛々(いたいた)しくて もどかしくて

でも、それがゆえの

爱(いとし)しき日々(ひび)…

いろんな君(きみ)をずっと仆(ぼく)に见(み)せて

きららかなる目(め)の前(まえ)に

爱(あい)を誓(ちか)う

だから、
たとえば、

仆(ぼく)のためといって

君(きみ)がついた嘘(うそ)なら

仆(ぼく)にとってそれは 本当(ほんとう)で

会(あ)えないこの间(あいだ)に

少しずつ君(きみ)が変(か)わっても

想(お)い続(つづ)けられたら

なるようにしかならない

そんな风(かぜ)にしては

いつも手放(てばなし)してきたこと、

大切(たいせつ)なものを

信(しん)じ続(つづ)けることは

とても容易(たやす)くはないけど

ほんのわずかでも

仆(ぼく)が见つめる先(さき)に

君(きみ)の姿(すがた)があってほしい

一瞬(いっしゅん)一瞬(いっしゅん)の美(うつく)しさを、

いくつ歳(とし)をとっても

また同(おな)じだけ 笑(わ)えるよう、

君(きみ)と仆(ぼく)とまた、

笑(わら)いあえるように…





君が笑えるように(岚)

何十回(なんじゅっかい)と书(か)き直(なお)した

仆(ぼく)の心(こころ)のありったけは

未送信(みそうしん)フォルダで

古(ふ)くなってく

何百回(なんびゃっかい)と缲(く)り返(かえ)した

君(きみ)の柔(やわ)らかな笑颜(えがお)は

忘(わす)れたいのに

心(こころ)の支(ささ)えさ

ありふれたラブストーリー(らぶすとーりー)でゆこう

握(にぎ)り缔(し)めた 映画(えいが)のチケット(ちけっと)

破(やぶ)いたなら 後(あと)は泣(な)いたらいい

きっと优(やさ)しくなれるから

さよなら さよなら

巡(めぐ)り会(あ)えたそれだけで

幸(しあわ)せだって思(おも)えるよ

これから これから

君(きみ)が笑(わら)えるように

仆(ぼく)の想(おも)い

虹(にし)に変(か)わるといいな

足(た)りないもの见(み)つけたくて

新(あたら)しいドア(どあ)开(ひら)くたび

君(きみ)の想(おも)い出(で) 深(ふか)くなってく

枯(か)れないように育(そだ)てるって

君(きみ)が大事(だいじ)にしてた花(はな)

また今年(ことし)も 蕾(つぼみ)をつけたよ

ありふれたラブストーリー(らぶすとーりー)としても

ふたりの记忆(きおく) 色(いろ)褪(あ)せないよ

君(きみ)は君(きみ)で 仆(びく)は仆(ぼく)のまま

きっと优(やさ)しくなれるから

さよなら ここから

生(う)まれ変(か)わってゆくよ

ありのままを受(う)け止めて

いつもの 景色(けしき)が

少し违(ちが)って见(み)えた

君(きみ)の空(そら) 虹(にじ)がかかるといいな

素敌(すてき)な 素敌(すてき)な

気持ち(きもち)がここにあるよ

ありがとうって思(おも)えるんだ

さよなら さよなら

巡(めぐ)り会(あ)えたそれだけで

幸(しあわ)せだって思(おも)えるよ

これから これから

君(きみ)が笑(わら)えるように

仆(ぼく)の想(おも)い

虹(にじ)に変(か)わるといいな


求やなぎなぎ的《はじまりの记忆》歌词,最好有中文翻译。

你好,结果

作词:ぎなぎ吗?
作曲:飞内将大
朴祉垠虽然光
小失真也已经
就会映入眼中
世界裏返る
像空气一样轻
是谁的?
脚边的记忆的巢
遵守的壳是粉碎四溅! ! !
细光的对面的人
和我一样一样
交错乱飞的体能上也没有文字
这么视频链接:如何加入链接?
手里拿着染上了,可是
眼睛追逐潮流到信号神经
谁是我要去赎罪?
剥落的语言
氧气已经不足
谁也没有办法知道
who are you ?
who am i ?
放出的希望是什么,
憧憬的梦想是分解
但这又的话
我在这里再看个究竟
罅割れ回忆永远。
所有被写上去
更美好形象转为
但是光的对面的人
和我一样一样


知识相关

知识推荐

求职简历网为你分享个人简历、求职简历、简历模板、简历范文等求职简历知识。

Copyrights 2018-2024 求职简历网 All rights reserved.