当前位置:求职简历网 > 知识 > 正文

areyoukiddingme

为什么是are you kidding me而不是are you kidding to me? 《牛津词典》上就是这样说的,具体如下, verb (-dd-) (informal) 1 (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) 戏弄

为什么是are you kidding me而不是are you kidding to me?

《牛津词典》上就是这样说的,具体如下,
verb
(-dd-)
(informal)
1
(usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) 戏弄;开玩笑
to tell sb sth that is not true, especially as a joke
同义词: joke
[V] I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star.
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。
I didn't mean it. I was only kidding .
我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已。
[VN] I'm not kidding you. It does work.
我不是戏弄你,那的确有效。
2
~ sb/yourself
欺骗;哄骗
to allow sb/yourself to believe sth that is not true
同义词: deceive
[VN] They're kidding themselves if they think it's going to be easy.
如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己。
[VN (that)] I tried to kid myself (that) everything was normal.
我试图让自己相信一切都正常。
「习语」 「习语」 「习语」
no kidding
1
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是
used to emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just said
‘It's cold!’ ‘No kidding!’
“天气真冷!”“可不是!”
2
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的
used to show that you mean what you are saying
I want the money back tomorrow. No kidding.
我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。
you're kidding
you must be kidding
(informal) (对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧
used to show that you are very surprised at sth that sb has just said


are you kidding me是什么意思

are you kidding me的意思:你在开玩笑吧,你在逗我呢。重点词汇:1、you英 [ju] 美 [jə] pron.你;大家;你们,您们;各位。2、kidding英 ['kɪdɪŋ] 美 ['kɪdɪŋ] v.开玩笑。3、me英 [mi] 美 [mi] pron.(人称代词I的宾格)我。n.自我;自我的一部分;极端自私的人。例句:1、Are you kidding me? It's going to be a piece of cake. 你在跟我开玩笑吗?这种事是小菜一碟。2、Are you kidding me? After the way you treated us? 开玩笑?在你们这么对我们之后?扩展资料:在口语中, the new kid有时可指新娘。kid的基本意思是善意地“开玩笑”“取笑”; 也可表示对容易上当者进行无恶意的欺骗; 接反身代词作宾语时意为“自欺欺人”。kid可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。接反身代词作宾语时还可再接一个由that引导的宾语从句, that有时可省略。kid的过去式、过去分词均为kidded。

NBA解说员经常说“are you kid me” 是什么意思?????????

这句话的本意是
你不是在和我开玩笑吧?或 你别耍我了!
在NBA的场合中,有球员作出不可思议的动作时,解说员比较喜欢说这句话
例如:马布里在空接扣篮时,头部几乎碰到篮筐。
解说员就说:are you kidding me?
表示对这个球感到不可思议,因为大家都知道 马布里是个小个子(188cm在长人如林的NBA确实不算高),而且平时并不经常展示惊人的弹跳和扣篮动作,所以让解说员感到非常震撼,表示对眼前发生的一幕感到不可思议。


是are you killing me还是are you kiding me

是are you kidding me。不存在are you killing me的表达,而kidding 要注意d是双写的。are you kidding me英文发音:[ɑː(r) ju ˈkɪdɪŋ mi]中文释义:你在玩我么例句:Are you kidding me? I'm not a child.你不是在耍我吧?我可不是小孩。词汇解析:kid英文发音:[kɪd]中文释义:v.戏弄;开玩笑;欺骗;哄骗词形:第三人称单数: kids复数: kids现在分词: kidding过去式: kidded例句:I could kid myself that you did this for me, but it would be a lie.我可以欺骗自己你这样做是为了我,但那终究是谎言。扩展资料kid的用法:1、kid的基本意思是善意地“开玩笑”“取笑”; 也可表示对容易上当者进行无恶意的欺骗; 接反身代词作宾语时意为“自欺欺人”。2、kid可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。3、kid接反身代词作宾语时还可再接一个由that引导的宾语从句, that有时可省略。4、kid的过去式、过去分词均为kidded。

Are you kidding me什么意思

Are you kidding me? 意思是:你在开玩笑吧?kidding还有戏弄;欺骗的意思。例如:1、He liked to kid Ingrid a lot...他很喜欢捉弄英格丽德。2、We're kidding ourselves, Bill. We're not winning, we're not even doing well...我们在自己骗自己,比尔。我们没有赢,我们甚至都没有发挥好。kidding 双语例句1、I'm just kidding, Muumuu!我只是开玩笑,穆穆!2、Boss said threatenly he want to fire him, but it's just a kidding.老板威胁说要解雇他,但这不过是恐吓而已。3、 As for my training, that`s a secret… Just kidding!所以我觉得当我赢得第一场比赛的时候你可以这样说。4、It is just a kidding!那不过是个笑话。扩展资料关于Are you kidding me?的回答:如何回答要看语境。你可以说:It's true. 是实在的。No, I'm serious. 不是啊,是真的。Na, just pulling your leg . 只是和你开玩笑,别当真。

are you kidding me这句话有错误吗?

因为kidding是不及物动词,不能带宾语。

我也查了一下,这个词在及物和不及物时,虽然中文意思都是开玩笑,但程度和含义是有区别的。当及物动词时,准确的中文意思是,“取笑某人",有”嘲弄“的含义。而在不及物时,则是纯粹的”玩笑“。如果说,Are you kidding me?就等于说”你是拿我开涮吗?“,而Are you kidding?的含义是,你在开玩笑吧?显然,后者让人感到轻松得多。


另外,好多语法现象,不能问外教,他们不太讲究语法,也解释不清,只认习惯用法。我亲眼见过,一位英国朋友看了我们的高中英语试题,被弄得一头雾水。另外,英美澳加,英语是有差别的。


知识相关

知识推荐

求职简历网为你分享个人简历、求职简历、简历模板、简历范文等求职简历知识。

Copyrights 2018-2024 求职简历网 All rights reserved.